PESAN MORAL DALAM CERITA RAKYAT TOMBULU MA PALUS SUATU KAJIAN SEMANTIK
DOI:
https://doi.org/10.53682/kompetensi.v2i03.4751Keywords:
ma’palus, ma’sawasawangan, moral values, attitudes, good things.Abstract
One of folktales is a fable Fable is a traditional short story especially with animals as
the characters that teaches a moral value or moral lesson In Minahasa a part of tribe in
North Sulawesi Province also has a fable entitled Ma palus or in another title some of
Minahasan people said Ma sawasawangan Takaz I Mate This story told the good
things that shown by some animals as the main characters The characters of this story
were a shrimp sapun an ant or a small red ant another word fire ant lalam ntik and
a snail kolombi Wherever they went whatever they did they were always together
even in any situation The aimed of this study was to show the good the positive things
must be done by the human beings based on the role of the characters attitudes
performed in this story Ma sawasawangan Takaz I Mate or Ma palus help one
another solidarity work hard diligent are some of the good things that human beings
should do in their daily life This research was a qualitative research with descriptive
method used to describe into narrative form while using participant observation technique
by literary study and the writer was as the primary instrument The result of this research
was could be used as a good way to form the good behavior attitude and characters of the
people especially in Tomohon City Also this research could be used as a good tool to
converse the National culture generally and local culture specifally < p>
References
Casson R W 1981 Language Vulture and
Cognition Anthropology
Perspectives MacMillan Publishing
Co New York
Chaer Abdul 2009 Pengantar Semantik Bahasa
Indonesia Jakarta : Rineka Cipta
Chaer Abdul 2002 Kajian Bahasa: Struktur
Internal Pemakaian dan
Pembelajaran
Jakarta : Rineka Cipta
Departemen Pendidikan dan Kebudayaan
Sulawesi Utara 1986 Utara Wujud
Arti dan Fungsi Puncak puncak
Kebudayaan Lama dan Asli Bagi
Masyarakat Daerah
Sulawesi Utara Manado
Djajasudarma Fatimah 2007 Semantik 1:
Makna Leksikal dan
Gramatikal Bandung :
Refika Aditama
Djajasudarma Fatimah 2009 Semantik 2 :
Pemahaman Ilmu Makna Bandung :
Refika Aditama
Ering K Y 2003 Kamus Tombulu
Indonesia Tomohon :Dinas Pendidikan
dan Kebudayaan KotaTomohon
Hymes Dell 1979 Language in Culture and
Society Harper and Row New York
Indrawan Made 2010 Sociolinguistics : The
Study of Societies Languages Yogyakarta :
Graha Ilmu
Koentjaraningrat 1980 Manusia dan
Kebudayaan di Indonesia
Jambatan Jakarta
Lado R 1977 Language Through Culture New
York : Regents Publishing Co
Mait Marianti 2011 Conjunctions in Tombulu
Language Skripsi
Tondano : FBS UNIMA
Mahsun 2007 Metode Penelitian
Bahasa Jakarta :Rajawali Pers
Masinambow E K M 1998 Hubungan Timbak
Balik antara Bahasa dan Kebudayaan
Makalah Denpasar
Ohoiwutun Paul 1997 Sosiolinguistik :
Memahami Bahasa dalam Konteks
Masyarakat dan Kebudayaan
Kesaint Blanc Jakarta
Spradley James 1997 Metode Etnografi
Terjemahan oleh Mizbah Zulfa Elizabeth
Tiara Wacana Yogyakarta
Toar Dedhy 1998 Karya Seni dan
Pengembangannya Departemen Pendidikan
dan Kebudayaan SULUT Manado
Trudgill Peter 1984 Sociolinguistics:An
Introduction to Language and Society
Cox Wyman Ltd Great Britain
Wenas Yessy 1984 Penari Cakalele yang Mulai
Langka Kawanua Jakarta