ANALISIS KONTRASTIF WORTSTELLUNG DALAM KALIMAT SEDERHANA BAHASA JERMAN DAN BAHASA INGGRIS
DOI:
https://doi.org/10.53682/kompetensi.v3i9.6523Keywords:
Analisis kontrastif, Wortstellung (penempatan kata), Kalimat SederhanaAbstract
Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan, menganalisis, dan membandingkan persamaan dan perbedaan wortstellung (penempatan kata) dalam kalimat sederhana bahasa Jerman dan bahasa Inggris. Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah metode deskriptif kualitatif dengan studi kepustakaan (library research) sebagai teknik pengumpulan data serta analisis kontrastif (perbandingan) sebagai teknik analisis data. Hasil penelitian ini menunjukkan bahwa terdapat persamaan dan perbedaan wortstellung (penempatan kata) dalam kalimat sederhana bahasa Jerman dan bahasa Inggris. Persamaannya adalah kalimat sederhana dalam bahasa Jerman dan bahasa Inggris secara umum memiliki pola yang sama, S + P/V + O/C. Perbedaannya adalah kalimat sederhana dalam bahasa Jerman polanya dapat divariasikan dengan menukarkan posisi subjek dan objek, tetapi posisi verba tetap berada pada urutan kedua sedangkan dalam bahasa Inggris hal ini tidak diterapkan. Selain itu, dalam bahasa Jerman, untuk menyatakan bentuk waktu sekarang dapat memiliki pola S + P/V + O/C, sedangkan dalam bahasa Inggris selain dengan pola yang sama, dapat juga memiliki pola S + to be + Verb-ing + O/C (present continuous tense).
References
Abraham, W. (1995). Deutsche Syntax im Sprachenvergleich. Narr.
Alwi, H., Dardjowidjojo, S., Lapoliwa, H., & Moeliono, A. M. (1993) Tata bahasa baku Bahasa Indonesia ed.2. Badan Penelitian dan Pengembangan dan Perbukuan, Jakarta.
Andira, A., Hasmawati, H., & Mantasiah R, M. R. (2020). Penerapan Model Pembelajaran Kooperatif Tipe Stad (Student Team Achievement Division) Dalam Keterampilan Menulis Kalimat Sederhana Bahasa Jerman. Journal of Language, Literature, and Linguistics" INTERFERENCE", 1(2), 128-133.
Angraini, N., & Yulis, R. (2019). Bahasa Sebagai Wahana Kompetensi Bagi Generasi Muda. Bahastra: Jurnal Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia, 3(2), 252-256.
Arifin, Z. (2008). Sintaksis. Grasindo.
Asri, A., Usman, M., & Mannahali, M. (2021). Keterampilan Menulis Kalimat Sederhana Bahasa Jerman. PHONOLOGIE Journal of Language and Literature, 2(1), 129-136.
Baginda, P. (2011). Analisis Kontrastif Tata Bahasa Antara Bahasa Jerman dan Bahasa Inggris Serta Implikasinya Terhadap Proses Pembelajaran. Allemania, 1(1), 46-55.
Brown, H. D. (2007). Prinsip Pembelajaran dan Pengajaran Bahasa. Angkasa
Chaer, A. (2003). Linguistik Umum. Rineka Cipta
Comrie, B. (1989). Language universals and linguistic typology: Syntax and morphology. University of Chicago press.
Crystal, D., Röhrich, S., Böckler, A., Jansen, M., & Wanner, P. (1995). Die Cambridge Enzyklopädie der Sprache. Campus Verlag.
Effendi, D., & Wahidy, A. (2019, February). Realitas Bahasa Terhadap Budaya Sebagai Penguatan Literasi Pendidikan. In Prosiding Seminar Nasional Program Pascasarjana Universitas PGRI Palembang.
Eisenberg, P., & Drosdowski, G. (1998). Duden Gramatik. Dudenverlag
Frijuniarsi, N. (2016). Syntactical Error Analysis On Students’ Translations From Indonesian into English Text. Deiksis, 8(03), 288-301.
Funk, H., Kuhn, C., Demme, S., Bayerlein, O. Winzer, B.,Christiany,.C. (2008). Studio d A 2. Kursbuch. Jakarta: Katalis
Giyoto. (2006). Basic English Sentence Patterns of English. The State Islamic Institute of Surakarta.
Haarmann, H. (2004). Elementare Wortordnung in den Sprachen der Welt. Dokumentation und Analysen zur Entstehung von Wortfolgemustern. Buske, Hamburg.
Handayani, T. (2015). Relevansi lulusan perguruan tinggi di Indonesia dengan kebutuhan tenaga kerja di era global. Jurnal Kependudukan Indonesia, 10(1), 53-64.
Heringer, H. J. (1996). Deutsche syntax dependentiell. Tübingen: Stauffenburg.
Jaromir, Z. (2002). Die deutsche Wortstellung. Edition Praesens, Wien 2
Juriana, J. (2017). Pentingnya penggunaan bahasa Inggris dalam komunikasi dakwah pada era global. Mawa Izh Jurnal Dakwah Dan Pengembangan Sosial Kemanusiaan, 8(2), 241-258.
Khairah, M., & Ridwan, S. (2022). Sintaksis: Memahami Satuan Kalimat Perspektif Fungsi. Bumi Aksara.
Khosiyono, B. H. C. (2018). Kebijakan pendidikan bahasa asing di Indonesia dalam perspektif masyarakat global. Jurnal Pembangunan Pendidikan: Fondasi dan Aplikasi, 6(1), 70-82.
Krohn. (1990). English Sentence Structure: The Successor to English Sentence Patterns. The Univerisy of Michingan Press.
Malik, A. R., Emzir, E., & Sumarni, S. (2020). Pengaruh strategi pembelajaran mobile learning dan gaya belajar visual terhadap penguasaan kosakata bahasa Jerman siswa SMA NEGERI 1 MAROS. Visipena, 11(1), 194-207.
Malik, A. R., Emzir, E., & Sumarni, S. (2020). Pengaruh strategi pembelajaran mobile learning dan gaya belajar visual terhadap penguasaan kosakata bahasa Jerman siswa SMA NEGERI 1 MAROS. Visipena, 11(1), 194-207.
Mantasiah, R. (2020). Analisis Kesalahan Berbahasa (Sebuah Pendekatan Dalam Pengajaran Bahasa). Deepublish.
Misdawati, M. (2019). Analisis Kontrastif Dalam Pembelajaran Bahasa. A Jamiy: Jurnal Bahasa Dan Sastra Arab, 8(1), 53-66.
Pratama, R. (2022). Macam-Macam Dialek Bahasa Inggris dan Potensinya dalam Memunculkan Kesalahpahaman pada Komunikasi Lintas Budaya. Anuva: Jurnal Kajian Budaya, Perpustakaan, dan Informasi, 6(4), 445-454.
Pusat Bahasa Departemen Pendidikan Nasional. (2008). Kamus Besar Bahasa Indonesia. Pusat Bahasa.
Putrayasa, I. (2008). Analisis kalimat (Fungsi, Kategori dan Peran). Remaja Rosdakarya.
Qalbi, U. N., Said, I. M., & Iswary, E. (2022). Faktor-Faktor Penyebab Terjadinya Kesalahan (Aussprache) Fonem Bahasa Jerman Siswa Kelas X SMA Negeri 2 Gowa. Journal of Innovation Research and Knowledge, 2(1), 1-6.
Ridwan, Y. (2020) Analisis Kata Suki dalam Bahasa Jepang dengan Resep dalam Bahasa Sunda yang Berarti Suka dari Segi Makna dan Penggunaan. Skripsi, Univesitas Komputer Indonesia.
Rini, N. S., & Aryanto, H. (2020). Perancangan Boardgame Bahasa Jerman Untuk Siswa Sekolah Menegah Atas. BARIK, 1(2), 1-12.
Santoso, I. (2014). Pembelajaran bahasa asing di Indonesia: Antara globalisasi dan hegemoni. Jurnal Pendidikan Bahasa Dan Sastra, 14(1), 1-11.
Sugiyono. 2005. Metode Penelitian Pendidikan (Pendekatan kuantitatif, kualitatif, dan R& D. Alfabeta
Taringan, H. G. (2011). Pengajaran Analisis Kesalahan Berbahasa. Angkasa
Tomlin, R. S. (1986). Basic word order: functional principles. Croom Helm.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2023 KOMPETENSI
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.